© 2024 Iowa Public Radio
Play Live Radio
Next Up:
0:00
0:00
0:00 0:00
Available On Air Stations

La comunidad se manifiesta en la reunión del Consejo Escolar de Waukee contra la presentación ofensiva de los estudiantes

Nora Morales, a parent in the Waukee Community School District, is Mexican American. She wiped away tears as she asked the school board to take action after a student presentation used offensive images and language to describe immigrants in Iowa.
Kassidy Arena
/
IPR
Nora Morales, madre del Distrito Escolar Comunitario de Waukee, es mexicano-estadounidense. Ella limpió las lágrimas mientras le pidió a la junta escolar que tomara medidas después de que una presentación estudiantil utilizara imágenes y lenguaje ofensivos para describir a los inmigrantes en Iowa.

Miembros de la comunidad preocupados hablaron anoche en la reunión de la Junta del Distrito Escolar de la Comunidad de Waukee sobre la presentación ofensiva de un estudiante.

Cinco estudiantes de noveno grado de la escuela Timberline de Waukee crearon y presentaron un PowerPoint la semana pasada para su clase de estudios sociales. En esa presentación, utilizaron imágenes y lenguaje ofensivo para describir a los inmigrantes en Iowa.

Alrededor de una docena de personas dijeron que ellos, y los estudiantes, se sintieron ofendidos por la presentación y preguntaron a los miembros de la junta sobre las medidas a tomar. Algunos dijeron que no se les dio la oportunidad de hablar en la reunión.

Nora Morales, madre de tres hijos, es mexicano-americana. Se enjugó las lágrimas mientras instaba a la junta escolar a investigar al profesor de la clase y a los alumnos.

“Me gustaría mucho que se hiciera algo. No sólo hacia el profesor, porque esto no debería haber ocurrido. Pero también hay que tomar algún tipo de medida con los alumnos, porque deberían recibir ayuda. Necesitan ayuda porque su forma de pensar no es la correcta”, dijo Morales.

El director de la escuela, Adam Shockey, envió un comunicado por correo electrónico a los padres diciendo que se está llevando a cabo una investigación sobre la situación. Esa declaración explica además que el distrito no tolera los discursos de odio ni los mensajes amenazantes.

Los hijos de Heather Ayala son medio mexicanos. Ella vio la presentación en las redes sociales, donde las fotos de la presentación se hicieron virales en todas las comunidades latinas.

“Una vez que las leí, me puse furiosa. Ningún estudiante en este distrito o en cualquier lugar, debe ser objeto de ese tipo de discurso de odio”, dijo Ayala.

La Comisión de Asuntos Latinos de Iowa ha calificado la situación de inaceptable. El presidente de la comisión, Caleb Knutson, insta a que se tomen medidas reparadoras.

“La Comisión quiere estar aquí para ayudar. Queremos estar aquí para avanzar. Lo que se dijo, lo que se mostró fue inaceptable. Dejar que la presentación continuara era inaceptable. ¿Pero dónde está la reparación? Nos gustaría que se tomaran medidas claras y se establecieran políticas concretas”, dijo Knutson. “Porque si esto sucede una vez, puede volver a suceder. Si no se establecen normas y políticas, los profesores volverán a cometer errores”.

Fabiola Schirrmeister spoke with about a dozen other parents at the school board meeting. Part of her speech included educating the board and listeners about the long-running history of Mexican culture in the U.S.
Kassidy Arena
/
IPR
Fabiola Schirrmeister habló con una docena de otros padres en la reunión de la junta escolar. Parte de su discurso incluyó educar a la junta y a los oyentes sobre la larga historia de la cultura mexicana en los Estados Unidos

Aunque debido a las regulaciones de la reunión de la junta, los miembros de la junta no pudieron responder, la madre de Waukee e inmigrante mexicana Fabiola Schirrmeister presentó una serie de preguntas para que la junta considere inculcar la justicia restaurativa.

“¿Por qué fue enseñado? ¿Por qué se discutió este tema en una escuela pública con este tipo de lenguaje? Con un lenguaje, de odio, racista, xenófobo”, enumeró. “¿Por qué permitimos que esto ocurra?”

Schirrmeister compartió con la junta que sabía de al menos dos estudiantes en el aula con padres mexicanos durante la presentación.

Otros oradores enfatizaron lo incómodos que deben haberse sentido estos estudiantes. Brena Corona, una maestra jubilada, dijo que se habría sentido incómoda como latina. Enumeró las normas de estudios sociales que la presentación violó y alentó a la junta a investigar a la administración, y más aún a los maestros.

La traducción de Hola Iowa.
Para leer en inglés, haz clic aquí.

Kassidy was a reporter based in Des Moines